Alberto Santos-Dumont, conhecido mundialmente como o Pai da Aviação, nasceu em 20 de julho de 1873 em Minas Gerais. Ainda criança se encantou pelo funcionamento das modernas máquinas da fazenda de café da família, localizada em São Paulo. Aos 12 anos já conduzia os trens utilizados no transporte de grãos da fazenda.
Em 1891, numa viagem com a família à Paris, visitando uma exposição no Palácio da Indústria, apaixonou-se pelas novidades tecnológicas. Pela primeira vez teve contato com motor a petróleo, despertando seu interesse por balões e sua obstinada missão pelo domínio dos ares.
Ao se mudar para Paris, estudou química, física, mecânica e eletricidade, aprofundou os conhecimentos sobre mecânica e motor a combustão. Aprendeu a conduzir balões. E inventou o balão nº 1, que recebeu o nome de Brasil.
航空の父として世界的に知られるアルベルト・サントス=デュモンは、1873 年 7 月 20 日にミナス ジェライス州で生まれました。子供の頃、彼はサンパウロにある家族のコーヒー農場で最新の機械の操作に魅了されました。 12 歳のとき、彼はすでに農場から穀物を輸送するために使用される列車を運転していました。 1891 年、パリへの家族旅行で産業宮殿での展示会を訪れた際、彼は技術革新に夢中になりました。初めて石油エンジンに触れ、気球への興味と、空を支配するという頑固な使命を目覚めさせました。
パリに移ってからは、化学、物理学、力学、電気を学び、力学と内燃機関についての知識を深めました。彼は風船を操縦することを学びました。そして彼は気球 1 号を発明し、ブラジルと名付けられました。
Em julho de 1898, Santos-Dumont voou nos céus de Paris, com o balão Brasil, chamando à atenção de todos. Brasil foi o menor balão construído à época, despertando interesse dos balonistas, pela facilidade de condução.
Em 1898, perseguindo o sonho de voar, construiu seu primeiro dirigível, com motor de 3,5 HP ligado a um balão de 25 metros de comprimento.
1898 年 7 月、サントス=デュモンは気球ブラジルに乗ってパリの上空を飛行し、みんなの注目を集めました。ブラジルは当時建造された最小の気球であり、その扱いやすさから気球愛好家の間で関心を集めました。
1898 年、空を飛ぶ夢を追い求めて、長さ 25 メートルの気球に 3.5 馬力のエンジンを接続した最初の飛行船を建造しました。
Apesar do sucesso com os dirigíveis nos céus de Paris, o controle da dirigibilidade ainda era algo fundamental a ser alcançado. Por sua determinação chegou ao dirigível nº 6. Em 19 de outubro de 1901, pilotando seu mais novo invento, Santos-Dumont instituiu um marco para a história da navegação aérea, ao ganhar o prêmio do Deutsch de La Meurthe, por realizar o percurso de Saint-Cloud, contornando a Torre Eiffel e retornando ao ponto de partida, em menos de 30 minutos.
パリ上空での飛行船の成功にもかかわらず、操縦性の制御は依然として達成されるべき基礎でした。彼の決意により、彼は飛行船 6 号に到着しました。1901 年 10 月 19 日、サントス デュモンは最新の発明を操縦し、航路を完成させたことでドイツ・ド・ラ・ムルト賞を受賞し、航空航法の歴史に画期的な出来事をもたらしました。サンクルーはエッフェル塔を迂回し、30 分以内に出発点に戻ります。
Ficou mundialmente conhecido e passou a viajar fazendo demonstrações da sua máquina. Construiu o nº 7, o nº 9 e pulou o nº 8 por superstição. Reuniu toda a praticidade que buscava nos seus inventos no nº 9. Era pequeno e ágil, possibilitando descer com o dirigível em frente de casa.
Em 1906, projetou o primeiro modelo de aeroplano. Pesquisou, observou e testou seu invento ligado ao dirigível de nº 14, por isso o batizou de 14 Bis.
彼は世界中でその名を知られるようになり、マシンのデモンストレーションをしながら旅をするようになりました。彼は迷信から第 7 番と第 9 番を建設し、第 8 番を飛ばしました。彼は、自分の発明で求めていた実用性をすべて 9 番にまとめました。それは小さくて機敏で、家の前に飛行船と一緒に降下することを可能にしました。
1906 年に彼は最初の飛行機モデルを設計しました。彼は飛行船番号 14 に関連した発明を研究、観察、テストしたため、それを 14 Bis と名付けました。
No dia 23 de outubro de 1906, às 16 horas e 45 minutos, o 14 Bis decolou no Campo de Bagatelle, diante de uma comissão oficial e uma centena de testemunha. Foram projetados outros modelos. O nº 19 foi apresentado no ano seguinte, sendo chamado de Demoiselle, um aeroplano bem leve. Em 1909, apresentou uma versão melhorada do modelo, sendo a primeira aeronave produzida em quantidade. O manual da Demoiselle ficou à disposição de todos para que o avião se popularizasse.
1906年10月23日午後4時45分、14機のビスは公式委員会と100人の証人の前でカンポ・デ・バガテルから離陸した。他のモデルもデザインされました。 No.19 は翌年発表され、非常に軽い飛行機である Demoiselle と呼ばれていました。 1909 年に、彼はモデルの改良版を発表し、量産された最初の航空機となりました。飛行機を普及させるために、ドゥモワゼルのマニュアルが誰でも利用できるようになりました。
Encerrou a carreira de aeronauta com a saúde frágil em 1910, mas continuou divulgando seus inventos contribuindo para o progresso da aviação. Retornou ao Brasil, construiu uma casa em Petrópolis, “A Encantada”, que hoje é o Museu Casa de Santos-Dumont. Em 1918, publicou o livro “O que eu vi, o que nós veremos”. Faleceu em 23 de julho de 1932, no Guarujá, em São Paulo.
彼は虚弱な健康状態のため 1910 年に飛行士としてのキャリアを終えましたが、引き続き発明を推進し、航空の進歩に貢献しました。彼はブラジルに戻り、ペトロポリスに「ア・エンカンターダ」という家を建てました。これが現在カサ・デ・サントス・デュモン美術館となっています。 1918年に彼は「私が見たもの、私たちが見るであろうもの」という本を出版しました。彼は 1932 年 7 月 23 日にサンパウロのグアルジャで亡くなりました。
No mês de outubro, é homenageado anualmente pela Força Aérea Brasileira, em reconhecimento pelos seus feitos. O evento a “Semana da Asa” acontece em homenagem ao célebre vôo do 14 Bis, ocorrido em 23 de outubro de 1906. O aeroporto do Rio de Janeiro e sua cidade natal, recebem o nome de Santos-Dumont. Tornou-se o Patrono da Aeronáutica Brasileira em 1984. No Instituto Histórico-Cultural da Aeronáutica (INCAER) é o Patrono da Cadeira nº 3.
毎年 10 月に、彼の功績が認められ、ブラジル空軍から表彰が行われます。 「ウィング ウィーク」イベントは、1906 年 10 月 23 日に行われた有名な 14 Bis 便を記念して開催されます。リオデジャネイロ空港とその故郷は、サントス デュモンにちなんで名付けられました。彼は 1984 年にブラジル航空のパトロンになりました。航空歴史文化研究所 (INCAER) では、議長 3 のパトロンを務めています。
Fonte: MCA 909-1 – Programa de Fortalecimento de Valores – 2021
出典: MCA 909-1 – 価値観強化プログラム – 2021