【スペイン語学習アウトプット】ゴールデンウィークをスペイン語で説明
【スペイン語】書き取りアウトプット
一緒にスペイン語を学びましょう♪
スペイン語・英語の翻訳家 鳴海早苗です。
私は週1回スペイン語のレッスンを受けています。
現在、テーマを決めて、それをスペイン語の文章にまとめるという事をしています。
せっかくなので、その文章を紹介します。
一緒にスペイン語を学びましょう♪
あくまでも
スペイン語の文章を作るのが目的なので、
内容については
私の見解が100%です。
違うよという事があれば
こっそり教えてください。(笑)
今日のテーマ El tema de hoy
□ゴールデンウィーク Semana Dorada□
En Japón, hay tan bien vacaciones desde finales de abril hasta principios de mayo.
A estas vacaciones se les llama Semana Dorada.
El 29 de abril es el día de Showa, Showa fue un emperador japonés.
Este día es su cumpleaños.
El 3 de mayo es un día conmemorativo a la constitución, ja que en esta fecha se hizo la constitución actual.
El 4 de mayo es el día verde.
Dado que el Emperador Showa era una persona a la que le gustaban las plantas, se nombró este día como el día verde.
El 5 de mayo es el día de los niños.
Es un día celebrado para que los niños crezcan bien.
En esta semana es necesario tener cuidado porque varias instituciones descansan.
(日本語訳)
日本では、4月末から5月初めにかけて休日が続きます。
それをゴールデンウィークと言います。
4月29日は昭和の日です。
この日は昭和天皇の誕生日でした。
5月3日は憲法記念日で、今の憲法ができた日です。
5月4日はみどりの日です。
昭和天皇が植物が好きな人だったので、みどりの日という名前になりました。
5月5日はこどもの日です。
男の子が元気に育つようにお祝いする日です。
この時期、多くの場所がお休みになるので、注意が必要です。